“ Received the 2 parcels yesterday in A. M. I am very pleased with the books as well as the condition of them. Thank you again … I hope we can do business again in the near future ”

(Mr. L. A. F., March 11 and 1 resp., 2001)

„ das ‚Haupt-Schwein‘ ist gut … angekommen und gefällt … falls sich weitere Funde … auftun, freue ich mich über Ihre Nachricht “

(Herr W. S., 29. August 2002)

“ Pursuant to your last kind e-mail, I am placing my personal check in the amount of US$ … in the mail today. When it arrive, please send the print … It has been a pleasure dealing with you ”

(Mr. + Mrs. R. G. S., October 30, 2002)

„ Beste heer Niemeyer, Hartelijk dank voor de snelle terugboeking (concerning a bill paid for already one year ago). Zoiets schept altijd vertrouwen! Beste groeten “

(Mijnheer P. E., 3. Februar 2009)

“ I have no need to ask reference about you because I know your name like one of the best on the market. Thank you again for your request and my best regards ”

(Sig. U. B., October 30, 2009)

„ … sowie herzlichen Dank für Ihre Ausführungen zur Kulturgeschichte / Ihr … “

(Herr H.-J. W., 7. Januar 2010)

“ (after postal problems with the delivery) I have now received the package. thank you for your perseverance (to find the parcel again) in this matter. Warm Regards … ”

(Mr. L. T., October 31, 2012)

„ ich wende mich in (obiger) Angelegenheit an Sie als ausgewiesene Johann-Elias-Ridinger-Experten … “

(Bundesamt für …, Berlin, 11. Juli 2014)

“ Thank you so much for that comprehensive background to the above titled (Brierly) print which has intrigued me … ”

(Mr. R. H., July 12, 2014)

“ the book has arrived! Many thanks for your helpfulness! Have a nice day, and kind regards ”

(Mr. S. S., May 9, 2016)

And how does niemeyer’s react if they think an item may ultimately not come up to the customer’s expectation ?

“ Yet I am not sure if I should suggest you purchasing this copy as I think you are – and rightly so – quite quality-aware about these things. Frankly, while optically appearing fine again the overall state of preservation is not up to our own general standard as also reflected by its price tag and the piece came into stock here only as part of a larger purchase. It probably would be in the better interest of both of us to wait for a perfect copy coming along.
Looking forward to hearing from you again, best regards … ”

(niemeyer’s to Mr. M. P., December 6, 2008)